第4集 我想吃的东西/见习生的夜晚/登台亮相的一天
正在加载...
滚动
顶部
底部
0 MB/s
0
00:25:01
第1集 季代和小堇/为特殊的日子准备的美食/作为秘策的料理
February 25, 2021
00:25:01
第2集 为了不眠之夜/一辈子不变的习惯/看着同样的雪
March 25, 2021
00:25:01
第3集 季代进京(前篇)/季代进京(后篇)/学徒的早晨
April 22, 2021
00:25:01
第4集 我想吃的东西/见习生的夜晚/登台亮相的一天
May 27, 2021
00:25:01
第5集 季代的一天/家里的咖喱/雪天的早晨
June 24, 2021
00:25:01
第6集 等待音信的人/花街的圣诞节/花街的大年夜
July 22, 2021
00:25:01
第7集 回乡第一天/新年的首次参拜/再回京都
August 26, 2021
00:25:01
第8集 开工之日/开业典礼/白鸽
September 23, 2021
00:25:01
第9集 温暖的午饭/感冒的日子/走访问候
October 28, 2021
00:25:01
第10集 再接再厉的夜晚/撒豆百景/发奋努力的饮料
November 25, 2021
00:25:01
第11集 想吃的饭/拼命的妹妹和她的姐姐/季代和平时一样
December 23, 2021
00:25:01
第12集 休息日的饺子/小堇的休息日(前篇)/小堇的休息日(后篇)
January 27, 2022
简介评论
舞伎家的料理人
February
详情
我想吃的东西/见习生的夜晚/登台亮相的一天
May
「私の食べたいもの」 キヨは晩ごはんの献立をどうするか悩んでいた。舞妓たちに何を食べたいかたずねるが、好物がバラバラで献立を決められない。その様子を見ていたすみれは好物のからあげが無性に食べたくなる。お座敷の帰り道で我慢できなくなったすみれは舞妓姿のままコンビニに入ろうとするが…。 「見習いさんの夜」 すみれの舞妓デビューが間近に迫ったある日。すみれは他の舞妓たちと、デビュー前の見習いが締める帯「半だらり」の話をしていた。その夜、キヨはすみれがお座敷が終わった後も帰って来ていないことを知る。夜の街を探し回ったキヨは、神社の前で半だらりの後ろ姿を見つけて…。 「店出しのいちにち」 ついにすみれの舞妓デビューとなる店出しの日がやって来た。すみれの支度が進む中、キヨも目の回るような忙しさを味わう。一息ついたキヨは、地元で人が大勢集まったときによく食べた郷土料理を思い出して台所で作り始める。そこへ支度の途中で抜け出してきたすみれがあらわれて…。
登录享受完整体验!登录没有账号?立即注册(单击关闭该提示)